お役立ち文法

方向補語―派生義

方向補語は方向を示すという基本的な意味と、抽象的な意味を表すこともあります。
               本義     派生義(方向の意味を持たない)


以下、普段よく使われる派生義の例を挙げてみましょう。


・目的が叶うことを表します。
→我把门锁上了。(私はきちんと鍵をかけた。)
・「~になってくる」
→我爱上他了。(私は彼が好きになった。)


・動作の完成、または結果を表します。
→她给我留下了很深的印象。(彼女は私に深い印象を残した。)


・動詞「看/听/说/想/算」+「来」の形で「ある動作を経て推し量る」という意味を表す。
看来这个问题很严重。(見たところ、この問題は深刻だ。)

听来似乎有点奇怪。(聞いたところ、少し怪しい気がする。)
说来他这几年也不容易。(話してみれば、彼はここ数年容易ではなかった。)
→他的话想来不是没有根据的。(考えてみると、彼の話は根拠のないものではない。)
算来,我来日本已经有十年了。(計算してみれば、日本にきてもう十年経った。)

出来】
・動詞/看/吃/闻」+「出来の形で、識別することを表します。
→听她的口音,我能听出来是南方人。(彼女の発音を聞いて、南出身だと分かった。)
→我能看出来你很高兴。(私はあなたがとても嬉しがってるのが見てわかる。)
→我能吃出来这是妈妈做的菜。(これは母の手料理だと食べてわかった。)
→我闻得出来这是法国香水。(これはフランス香水だとわかった。)

・何かが出来上がる、何かを作り出す。
→他写出来一本小说。(彼は小説を一冊書き上げた。)

→我想出来一个好主意。(私はいいアイディアが浮かんだ。)

下来

・固定する、留まることを表す。 
→我把他的电话号码记/写下来了。(私は彼の名前を書き留めた。)
形容詞+「下来」、の形で、状態が変化することを表す。
→天黑下来了。(空が暗くなってきた。)
・ある結果に到達したことを表す。
→马拉松比赛,他坚持下来了。(彼はマラソン大会で最後まで走り切った。)

下去

・動作や状態が継続していくことを表す。
→天气一天比一天热下去。(天候が一日ごとに寒くなっていきます。)
→你一定要坚持下去!(最後まで頑張って!)

过来
・本来の正常な状態に戻すことを表す。
→她从昏迷中醒过来了。(彼女は昏睡状態から目覚めました。)
「~不过来」の形で用いられ、十分でないことを表します。
→要做的事情太多,实在忙不过来。(やることが多すぎて、手が回らない。)

过去
・本来の正常な状態を失うことを表します。
→她吓得晕过去了。(彼女は驚いたあまり、気を失ってしまった。)

起来】

動詞+「起来」/形容詞+「起来」の形で、動作、状態が始まることを表します。
→她伤心得哭起来了。(彼女は悲しくて泣き始めた。)
→天气渐渐冷起来了(だんだん寒くなり始めた。)
 他的病慢慢地好起来了。(彼はゆっくり回復し始めた。)

・一部の動詞「看/听/用/吃」+「起来」の形で、「実際に~してみると」という意味を表します。
→这件事,说起来容易,做起来难。(この件は、言うのは簡単だが、行うのは難しい。)


コース

コースについて説明しております。

講師紹介

講師について説明しております。

アクセス

アクセスについて説明しております。

無料体験レッスン申込・お問合せはこちら

お気軽にお問合せください