比較表現:①A比B~(AはBより~だ)/②A跟B一样~(AはBと同じだ)/③A有B那么「这么」~((AはBぐらい~だ)の3種類に分類できます。これらの表現には、前置詞や副詞の適切な使い方がキーポイントになります。
「比」を用いる比較表現-肯定文・否定文・疑問文:
【基本文型】「AはBより~です」
A主語+比+B「名詞/代名詞」+述語「形容詞/動詞句」
今天 比 昨天 冷。 (今日は昨日より暑い)
今天 没有 昨天 冷。 (今日は昨日程暑くない)
今天 比 昨天 冷吗?(今日は昨日より暑いですか?)
今天有没有比 昨天 那么冷?(今日は昨日より暑いですか?)
她 比 我 跑得快。(彼女は私より走るのが速い)
※比較表現の否定形は「不比」という表現もあるが、ニュアンスが少し異なり、一般的には「没有」を使う。
例:妹妹没有我高。(妹は私より背が高くない「私より低い」)
妹妹不比我高。(妹は私より背が高いわけではない「私と殆ど同じ」)
※AとBを比較し、Bの後に続く述語は形容詞ですが、場合によって形容詞述語文だけではなく、動詞述語文が続くこともある。
例:他比我起得早。 (彼は起きるのが私より早い)
他比我喜欢喝酒。(彼は私よりお酒が好きだ)
他比我爱唱歌。 (彼は私より歌うのが好きだ)
比較結果の程度表現:
A+比+B+形容詞+[一点儿/一些][很多/得多/多了][具体的な数字数字]
今天 比 昨天 冷 一点儿/一些。(今日は昨日より少し寒い)
今天 比 昨天 冷 很多/得多/多了。(今日は昨日よりずっと寒い)
今天 比 昨天 冷 3度。(今日は昨日より3度寒い)
※比較した結果の差を表す要素は形容詞の後ろに置く。
例:我的感冒比前几天好些了。 (風邪が前より少しよくなった)
现在住的地方比以前方便多了。(今住んでいる所は前よりずっと便利だ)
他比我高两厘米左右。 (彼は私より2センチくらい高い)
比較文の中の「更」と「还」:
A+比+B+更/还+形容詞/動詞述語文
今天比昨天更/还 冷。 (今日は昨日よりさらに寒い)
他比我 还 高。 (彼は私よりもっと高い)
他比我 更 喜欢运动。(彼は私よりもっと運動が好きだ)
※通常形容詞述語文で使われる程度副詞「很、非常、太~了、」などは、比較文では使われません。一方、「更-いっそう、ますます「」と「还-もっと」は形容詞の前に置いて用いることができる。
A+跟/和+B+一样+形容詞/動詞句:
他的年龄跟我 一样。 (彼の年齢は私と同じだ)
他 跟 我一样 大 。 (彼は私と年が同じだ)
她 跟 我一样 高。 (彼は私と身長が一緒だ)
他 和 我一样 喜欢运动。(彼は私と同じように運動が好きだ)
他 跟 我一样 能喝酒。 (彼は私と同じようにお酒が強い)
她 和 我一样 会弹钢琴。(彼女は私と同じようにピアノが弾ける)
你去跟我去都一样。 (あなたが行くのは私が行くのと同じだ)
睡眠跟饮食 一样 重要。 (睡眠は食事と同じように重要だ)
※AとBが同じがどうかを比較する場合、「AとBは同じである」「AとBは同じ~である」という意味なります。「一样」の後ろは形容詞の他、「喜欢」「能」「会」のように、心理動詞や能願動詞のフレーズもつく。
※比べる対象であるAとBについては、名詞に限らず、主述フレーズ、動詞フレーズも可能です。
※否定形を表すときは、[A+跟/和+B+不一样+形容詞]となります。
例:我跟他不一样高。 (私は彼と背の高さが同じではない)
疑問を表すときは:
例:这个跟那个一样不一样?(これはあれと同じですか?)
※「~は~のようだ」は「像」または「像~一样」の形を用います。
例:今天像夏天一样。 (今日は夏のようだ)
今天不像夏天。 (今日は夏のようではない)
「~は~のように~だ」は「像~一样+形容詞」の形を用います。
例:今天像冬天一样冷。 (今日は冬のように寒い)
今天不像冬天那么冷。 (今日は冬のように寒くない)
A+ 有+ B+那么/这么+形容詞
这种苹果有 那种 那么 甜。(この種のリンゴはあの種のものくらい甘い)
他 有 我 这么 高。(彼は私くらいの身長だ)
这个 没有 那个 那么 贵。(これはあれ程値段が高くない)
北京 没有 东京 那么 热。(北京は東京程暑くない)
那家商店 有 这家 这么 大吗?(あの店はこの店くらい大きいですか?)
※比較表現で、「有」を用いて「到達度」を比較する表現もある。(AはBくらいに~だ)の意味を表す。この場合「有」は性質または数/数量がある一定のレベルに到達しているという意味を表す。